Posted in 壓力煲/高速煲 (Pressure Cooker), 日本料理 (Japanese Cuisine), 湯底 (Stock)

日式黑蒜油豬骨拉麵 – 簡單版 (Japanese Pork Ramen with Black Garlic oil – Simplified version)

一般在日本拉麵店所做的濃豬骨湯也是淆12-14小時,他們在收舖後開始準備,小火煮過夜,翌日開大火把豬骨的蛋白質泡出來,就成了奶白色的豬骨湯。

In Japanese Ramen restaurants, those pork bone broth will be cooked on small fire for overnight (12-14 hours), and turn to high heat next day, then it will appear white creamy texture broth.

然而在家中不可能像餐廳一樣煮過夜,不但危險,亦很浪費煤氣/電費吧。 所以作者一直也不敢做,亦想不到其他方法,所以把這個想做的心願放下了多年;但前陣與一些谷友在討論其做法,又燃點了我的心,再次嘗試,但用了懶人法來做,一做就成功,這個方法既快捷又做到效果及入味,大家可以煮多點後,急凍起來,想食時就方法很多了。

Unfortunately, we, as a home cook, cannot do the same process as restaurant since it’s so dangerous for home cook, and it’s also in high gas consumption /electricity. Therefore, I don’t want to do this before, but after I’ve discussion in group with other people, then it’s burnt my heart again to try cooking this broth, but in other way which is fast and good for home cooking, the result also look alike restaurant one. So you can also try it, cook more quantity and freeze it for later use.

材料 (Ingredients) :

豬骨湯底 (For pork bone broth):

大豬骨 (Pork Bone) – 1kg

湯骨 (pork ribs) – 1kg

大蔥 (Japanese leek) – 2條 (2 sprigs)

薑片 (ginger) – 2片 (2 pcs)

清酒 (sake) – 30ml

雞殻 (Chicken case) – 1個 (1 pc)

洋蔥 (Onion) – 1個 (1 whole)

西芹 (Celery) – 2條 ( 2 sprigs)

紅蘿蔔 (Carrots) – 1個 (1 pc)

昆布 (Dried seedweed) – 1片 (1 pc)

黑蒜油 (Garlic Oil):

蒜頭 (Garlic) – 半個 (1/2 whole)

大蔥 (Japanese leek) – 半條 (1/2 sprig)

菜油 (Vegetable oil) – 100ml

日式叉燒 (Japanese Cha Shu):

請參考 :日式叉燒味噌拉麵 (Japanese Cha Shu Miso Ramen

做法 (Method) :

豬骨湯 (Pork bone broth):

  1. 準備一個大鍋,把豬骨、雞殼、大蔥、薑、酒放入凍水中,開始汆水,在汆水期間,要把那些流物慢慢地撈起,直至水面乾淨;盛起並放在水喉下刷洗至乾淨,不然湯底就混濁起來。
    Prepare a big pot, put all the bones, chicken case, leeks, ginger and sake into a cold water, and cook it and trim the dirty from water until the water is clear; then wash the bone throughly until tap water



2. 準備高壓鍋,放入洗好的豬骨及清水,大火煮至滾,關蓋直至壓力鍋彈出第二條線,就轉最小火,煮1小時(如果特大鍋就要煮1.5小時),煮好後由它自然降壓
Prepare high pressure pot, then put the bones into clear water, then open high heat, cook until water boiling, then close the lid, turn to small heat, then cook for one hour (if your pot is too large, then cook for 1.5 hours), let it naturally seat until pressure is reduced.

3. 把大蔥及西芹切段、紅蘿蔔及洋蔥切大切,放入剛煮好的豬肉湯,然後全程以最大火來滾豬骨一個小時(作者建議設鬧鐘,每次15分鐘看看及加水,防止乾水),在最後的15分鐘加入昆布繼續煮,完成後備用
Cut leeks, celery, carrot and onion into chunks, then put all into the pork bone broth, then use high heat all way through to cook it for another hour (suggested to set alarm to check every 15/20 mins to add water on it, to prevent burnt),put the seaweed for the last 15 minutes and continue to boil until finished.

黑蒜油 (Black Garlic oil) :

  1. 把蒜頭及大蔥切碎,準備小鍋,先燒熱油,放入蒜蓉及大蔥碎,用最慢火 (大約120-140度),耐心地炸蒜蓉至黑色,然後盛起黑蒜,備用
    Chop garlic and leek into small pieces, then prepare a small pot, high the oil, then put garlic and leek in, and keep the temperature around 120-140 degree celsius, cook and monitor the garlic until black, then take out all the garlic and leeks, finished and set aside.

配上其他食材,最後放黑蒜油就完成了。
Finally, put all the ingredients into a serving bowl, and put black garlic oil on top and enjoy.

Posted in 牛肉 (Beef), 肉類 (Meat), 風乾機 (dehydrator), 壓力煲/高速煲 (Pressure Cooker), 小食 (Snacks)

[原創食譜 Original Recipe] 自製小食篇 - 自製五香牛展乾小食 (HOMEMADE SNACK – Beef shank Jerky in Chinese Style)

五香牛肉這小食,自小作者也很喜歡,但十多年已沒有再食,因為越來越貴了吧。

I love to eat beef jerky so much since childhood, however, it’s really expensive nowadays, so I have not been eaten this snack for more than 10 years already.

 

自有了風乾機後,作者開始研究其做法,重拾這小食的味道了。

However, since I bought this NIR dehydrator, I tried to make this snack at home, and hope to get this back in my life.

 

這個做法也適用於五香牛肉片/牛肉粒或咖哩牛肉片/牛肉粒的,請自行調節味道及風乾時間。

This method also applied for beef jerky slices and cubes, but please adjust the taste and dehydrating time by yourself.

 

材料  (Ingredients):

 

牛展 (beef shank) – 1 pc

 

鹵水汁 (Chinese Marinated sauce) [鹵水汁做法 : http://mykitchen.jessieshare.com/?p=262]

 

五香粉 (five spices powder) / 咖啡粉 (curry powder)

 

做法 (Method) :

 

1. 首先,把牛展的外筋膜切去。
First, trim off the outer skin of the beef shank.

 

2. 準備一個鍋,先把牛展汆水
Prepare a small pot, boil some water and let it cook for little while, then take out first

 

3. 然後準備壓力鍋,倒入鹵水汁,再放入牛展,水滾後,蓋上,煮1.5小時
Prepare pressure cooker, pour in the marinated sauce, then put the shank in and cook for 1.5 hours

 

4. 煮好後把牛展取出,放涼
After cooked, take out and let it cool down

 

5. 用保鮮紙包好,放入雪櫃4-6小時定型,然後切片
Use a plastic wrap and wrap it well, refrigerate it for 4-6 hours, then take out and cut into slices

 

6. 準備風乾機底盤,放上牛油紙,把牛展片平均地放上,灑上五香粉,風乾後就可以享用了。
Prepare hydrating tray, put a baking paper on the top, then put the beef slices, then coated with five spices powder, then dehydrate it, and enjoy.

 

  • Tips : 由於沒有防腐劑,不能存放多於一星期,建議一次不要做得太多並儘快食完。另外,如果讀者用牛肉代替牛展,請自行減去煮鹵水的時間。 Since there’s no preservation at all, so don’t make too much at a time and consume it as soon as possible, probably not more than a week. On the other hand, if you using beef collar, please minus the cooking time.

  • Tips 2 : 記得全程一定要用solar mode,這樣才可以做到低溫烘乾的效果。

  • Tips 3 : 如果喜歡全硬身而不脆口的做法,可以只用shade mode,而用壓力煲只煮1小時,不需要放入雪櫃,只是放涼後切片就可以進行風乾。

 

[wpedon id=”1981″ align=”left”]

Posted in 牛肉 (Beef), 肉類 (Meat), 其他西餐 (Other Western cuisine), 壓力煲/高速煲 (Pressure Cooker), 低溫慢煮機 (Sous Vide cooker)

紅酒燴牛尾 (Oxtail stew with red wine sauce) {傳統做法及低溫慢煮方法 (Both traditional and sous vide method)}

IMG_6904

小編相信很多讀者也煮過這道菜吧,現在有了壓力煲,煮它真的容易很多吧。
I think many people cooked this dish before, if you are using pressure cooker, it really save a lot of time.

 

 

材料 (INGREDIENTS):

 

牛尾 (Oxtail) – 1kg (小編在超市買2包急凍牛尾)

紅蘿蔔 (Carrots) – 2條 (2 pcs)

西芹 (Celery) – 2條 (2 sticks)

大蔥 (Leek) – 1條 (1 stick)

迷迭香 (Rosemary) – 2條 (2 sprigs)

麝香草 (Thyme) – 幾條 (few sprigs)

月桂葉 (Bay Leaves) – 4片 (4 pcs)

丁香 (Cloves) – 4粒 (4粒)

罐頭番茄 (Plum Tomato Tin) – 1罐 (1 tin)

紅酒 (Red Wine) – 275ml

牛肉湯[牛肉精粒+水] (Beef Stock)

喼汁 (Worcestershire sauce)

麵粉 (Flour)

鹽 (salt)

黑胡椒 (black pepper)

DSC01910

做法 (METHOD):

 

1. 預熱焗爐220度,把牛尾、橄欖油、鹽及黑胡椒撈勻,把牛尾放入焗爐焗20分鐘
Preheat oven to 220 degree, mix the oxtails with olive oil, salt and black pepper, then put to oven roasting it for 20 minutes

 

2. 把紅蘿蔔、西芹及大蔥切件
Trim celery and leek into pieces and cut the carrot in chunks

 

3.  準備壓力煲,加入油,開中細火,把以前切好的紅蘿蔔、西芹及大蔥炒香
Prepare pressure cooker, add oil, medium-low heat, stir fry all the vegetables

 

4. 加入迷迭香、麝香草及月桂葉再炒至香草出味,加入鹽、黑胡椒調味
Add rosemary, thyme and bay leaves and stir fry until smell good, then seasoning it.

DSC01913

 

5. 然後倒入罐頭番茄及紅酒
Pour tomato tin and red wine into the port and mix well

DSC01915

6. 加入牛尾連汁,跟著加入牛肉湯(牛肉精粒及水), 記住水量只需蓋過食物
Add the oxtail with juices and finally add beef stock or beef cube with water, just cover the food is enough

 

7. 煮好後及喼汁調味就完成了。如果讀者用壓力煲,可能水份比較多,那可加一些麵粉,然後攪拌至適合的濃度。隨個人喜愛是否去骨,小編沒有去骨,但剩餘的就去⻣,第二天配麵包吃也很美味啊
After finished, season it with Worcestershire sauce.  If you are using pressure cooker, it may be not slimmer enough, then you can add some flour and mix well until thicken.  You can take out the bone if you like, you can enjoy it with bread also tasty too.

 

{後加新做法 : 作者嘗試了用低溫慢煮方法,效果及味道比較好,大家可以先依照上述方法,炒好所有材料及焗好牛尾,最後把所有材料放入真空袋,低溫慢煮為82°C, 24小時,完成後倒入鍋內,小心地取出骨頭,把肉分拆,炒勻就可以了。
New method used : I have tried sous vide method recently, it’s more tasty and easy to handle.  You can still follow the above method, cooked oxtails and all the ingredients, then put it all in a vacuum bag and proceed in sous vide at 82°C for 24 hours.  Pour all the cooked sauce with oxtail into a sauce pan, then take out the bones and tear off the meats, then stir well and serve.}

 

p.s. 用疇鐵鍋需要放在焗爐170度5小時,用壓力煲就需時1.5小時 If you are using cast iron pot, preheat your oven for 170 degrees and cook for 5 hours, but if you using pressure cooker, just cook it for 1.5 hours

 

[wpedon id=”1981″ align=”left”]

Posted in 壓力煲/高速煲 (Pressure Cooker)

壓力煲 (Pressure cooker)

對於壓力煲,小編又是新手,還是第一次接觸,因為從小到大,家裏沒有在家煮食的習慣,父母都不喜歡煮食,母親大人所煮的只是簡單餸菜,所以用的工具也很少;然而小編獨立後,卻發現自己喜歡煮食,希望可以學習不同的煮食方法,所以壓力煲對於小編來說是新玩意吧。

Actually I’m a newbie for using pressure cooker since my family not really love cooking at home, my mom just cooked simple dishes only, so not really need too much cookery, however, I discovered that I really love cooking after left my parents home and hope that can learn different method of cooking, so pressure cooker for me is a new toy.

 

雖然香港有很多不同牌子的壓力煲,但基於安全為上,小編會建議買德國牌子的壓力煲,最初也對用壓力煲的安全度有不安的心態,但用過後,不安心態卻消失了。 在香港,讀者在百貨公司所見的壓力煲,最少也要$3,xxx-$4,xxx一個,真的不便宜,為什麼會這麼貴呢?那又是因為香港代理商又要賺錢,百貨公司又要賺一筆,到了消費者已經要比多一倍錢了。 在現金的社會,網購這麼方便,用amazon是直接與廠商購買,又可以送到府上,為何要給別人賺錢呢?

Although so many brands also have pressure cooker product, however, as safety purpose, I suggested you to buy product that made in Germany.  Since i’m also concern about safety usage of pressure cooker at first time, but it’s out of my mind now.  On the other hand, you can easy to find pressure cooker in all department stores, unfortunately, the price is unacceptable, around HK$3,xxx-HK$4,xxx per piece.  Why so high price in Hong Kong? somemore, both agency and department stores have to earn money, therefore, consumers have to pay double of the product price, that’s why I suggested you to buy online since you deal with the manufacturer directly in amazon, and ship to you door to door, why not do so?

 

好了,對不起,說回壓力煲吧。 小編所買的是舊型號,現在沒有了,但還有高級的版本,讀者可以考慮一下 :

Well, sorry, talk back pressure cooker then.  Mind one is old version, it’s not available in market now, but I found one that a bit higher class, you can consider it :

Fissler 620-301-12-070/0 Vitavit Premium Set 2-teilig, 2,5 und 6 L mit einsatz

 

壓力煲的好處在於用短時間把食物用極高溫去破壞食物內的組織,從而把平時很難煮淋的肉類部份,只須三分一時間就可以煮好,例如 :牛腩 - 一般也要燜上2-3小時,但用壓力煲只是30-45分鐘就完成了。 亦有些人說用壓力煲雖然快速,可是味道不足夠,但小編不覺得唔入味吧。

The advantage of pressure cooker is just 1/3 of normal cooking time with high temperature to destroy the hard tissue of the meat, so it’s make easy to cook the meat until tender, i.e. Chinese beef brisket stew, normally require to cook around 2-3 hours, however, just cook 30-45 minutes for pressure cooker.  Some people may think that it’s not really tasty enough when cooking with pressure cooker, but I tried and I don’t think so.

 

之前在醬汁的一篇中說過鹵水汁,讀者也可以做一瓶,就可以做到很多不同的菜餚了。可是小編與愛人很少吃中菜,所以亦只試了鹵水牛筋及豬軟骨,最多就是做糖水吧,希望讀者可以與小編分享多些食譜,讓小編煮其他菜色。
As I mentioned in previous post about Chinese Marinade Sauce, I suggested you to make one which can cook many different dishes.  I and my beloved one not really love to eat Chinese cuisine, so we just tried beef tendon and pork softbone only, but we mostly cooked chinese desserts as well.

 

IMG_6824
鹵水豬軟骨+牛筋+蘿蔔 : 45分鐘

 

IMG_6757
陳皮紅豆沙 : 35分鐘

 

麥米粥 : 35分鐘
麥米粥 : 35分鐘